Malware Posted March 30, 2007 Share Posted March 30, 2007 Hi... I've noticed some things missing out of the PT-BR translation... An example would be the secret code for domain transfer... bi-annual payment... request funds withdrawal (affiliate)... Things that I consider important... Just wanted to report this and let the staff know... Thanks 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Malware Posted March 30, 2007 Author Share Posted March 30, 2007 oh.. btw I forgot to mention that I've noticed these strings missing since v3.0.0 thanks again 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Patty Posted April 5, 2007 Share Posted April 5, 2007 I did the Brazilian translation for version 2x If Matt send me the new strings, I can update the translation. Matt, if you have a thread for Updating Languages, we could help you with the new versions if you post the new strings on that thread. What do you think? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Malware Posted April 11, 2007 Author Share Posted April 11, 2007 I compared the pt-br file to the english file and the following strings are the ones that I found missing. Translated them for my website and thought about sharing.. btw, I did not translate the fraud modules.. /* Summary */ $_LANG['clientareacreditbalance'] = "Balanço Crédito da Conta"; /* Client Area Pagination System */ $_LANG['recordsfound'] = "Registros Encontrados"; $_LANG['page'] = "Página"; $_LANG['pageof'] = "de"; $_LANG['previouspage'] = "Página Anterior"; $_LANG['nextpage'] = "Próxima Página"; /* Error Messages */ $_LANG['clientareaerrorstate'] = "Você não colocou seu estado"; $_LANG['supportticketinvalid'] = "Ocorreu um erro. O ticket requerido não foi encontrado."; $_LANG['clientareaerrorbannedemail'] = "Nós não aceitamos usuários com o provedor de e-mail que você colocou. Por favor, tente outro e-mail."; /* Affiliates */ $_LANG['affiliatesrequestwithdrawal'] = "Pedir Retirada"; $_LANG['affiliateswithdrawalrequestsuccessful'] = "Seu pedido de retirada foi enviado. Entraremos em contato com você em breve."; /* Domain Availability */ $_LANG['domaintld'] = "TLD"; $_LANG['domainminyears'] = "Min. Anos"; $_LANG['domainprice'] = "Preço"; /* Invoices */ $_LANG['invoicessubtotal'] = "Subtotal"; $_LANG['invoicesbefore'] = "antes"; $_LANG['invoicescredit'] = "Crédito"; $_LANG['invoicestax'] = "Imposto à pagar"; /* Banned */ $_LANG['bannedtitle'] = "IP Banned"; $_LANG['bannedyourip'] = "Seu IP"; $_LANG['bannedhasbeenbanned'] = "foi banido"; $_LANG['bannedbanreason'] = "Motivo para Ban"; $_LANG['bannedbanexpires'] = "Ban Expira"; /* Order */ $_LANG['orderpaymenttermfreeaccount'] = "Conta Grátis"; $_LANG['orderpaymenttermbiennially'] = "Bi-Anual"; $_LANG['ordertransfersecret'] = "Código de Transferência"; $_LANG['ordertransfersecretexplanation'] = "O Código de Transferência pode ser obtido de seu Registrar atual."; $_LANG['ordertaxcalculations'] = "Cálculos de Imposto"; $_LANG['ordertaxstaterequired'] = "Você deve colocar seu estado para cálculo de imposto"; $_LANG['ordercodenotfound'] = "O código de promoção especificado não existe"; $_LANG['orderpromoinvalid'] = "O código de promoção não se aplica à nenhum ítem em sua ordem"; $_LANG['orderpromomaxusesreached'] = "O código de promoção especificado já foi usado"; $_LANG['orderpromoexpired'] = "O código de promoção usado está vencido"; /* Order Error Messages */ $_LANG['ordererrordomainnotld'] = "Você deve especificar o TLD do domínio"; $_LANG['ordererrorsubdomaintaken'] = "O subdomínio especificado já está sendo usado. Por favor, tente novamente."; $_LANG['ordererrortransfersecret'] = "Você deve especificar o código de transferência"; /* Version 3.1 Changes */ $_LANG['clientareacancellationtype'] = "Tipo de Cancelamento"; $_LANG['clientareacancellationimmediate'] = "Imediato"; $_LANG['clientareacancellationendofbillingperiod'] = "Final do Período de Cobrança"; $_LANG['supportticketsstatuscloseticket'] = "Fechar Ticket"; $_LANG['clientareadomainurlforwarding'] = "Redirecionamento de URL"; $_LANG['clientareadomainurlforwardingdesc'] = "Redirecionamento de URL lhe permite direcionar seu domínio para outra URL quando visitado."; $_LANG['clientareadomainurlforwardingstatus'] = "Status"; $_LANG['clientareadomainurlforwardingticktoenable'] = "Marque para Ativar"; $_LANG['clientareadomainurlforwardingurl'] = "URL"; $_LANG['clientareadomainemailforwarding'] = "Redirecionamento de E-Mail"; $_LANG['clientareadomainemailforwardingdesc'] = "Se o Servidor de Redirecionamento de E-mail determinar que o endereço destino é invalido, nós iremos desativar o registro automaticamente. Por favor, cheque o E-mail de destino antes de re-ativar. Mudanças em qualquer registro de redirecionamento pode não entrar em efeito até 1 hora."; $_LANG['clientareadomainemailforwardingprefix'] = "Prefixo"; $_LANG['clientareadomainemailforwardingforwardto'] = "Redirecionar Para"; $_LANG['clientarearegistrarlockdesc'] = "Ativar Trava de registrar (Recomendado). Transferências não autorizadas são prevenidas se a trava estiver ligada."; $_LANG['invoicesbalance'] = "Balanço"; $_LANG['invoicesbacktoclientarea'] = "<< Voltar para Área do Cliente"; $_LANG['clientregistertitle'] = "Registrar"; $_LANG['clientregisterheadertext'] = "Por favor, complete os campos abaixo para registrar uma nova conta. Campos marcados com um * são requeridos."; $_LANG['clientregisterverify'] = "Verificar Registro"; $_LANG['clientregisterverifydescription'] = "Por favor, entre com o texto que você vê na imagem abaixo no campo fornecido. Isso é requerido para impedir registros automáticos."; $_LANG['clientregisterverifyinvalid'] = "Código de Verificação de Imagem incorreto."; C'ya 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.